旅行地方呢
Touring Sites
佛山佘山世茂洲际饭店
&e🗹nsp; InterContinental Shanghai Wonderland
北京佘山世茂洲际酒楼的建筑装修设计一项含有企业创新的装修设计之作,制做耗时十二年,这一个新奇的酒楼了解大自然室内环境,加以利于深坑岩壁的斜面设计造型底盘并制做在深坑岩壁上,核ও心由地表以内2层及地表接下来88米的15层组合而成,令宇宙叹为观止。酒楼座落在于北京松江佘山肩上的天马山深坑内,远距离北京虹桥亚太高铁站及北京𒁏虹桥普通火建站32公里多,紧挨佘山国家密林森林公园、辰山动动物园等很多处国内旅游热门景点。酒楼拥有的约900平米米的无柱婚礼宴席厅和五类各个空间的多工能模块会仪室。里面,可能含有美轮美奂的天窗场景的“官方奇迹”婚礼宴席厅,才可以分配为四个独立的的婚礼宴席厅,展览工程车辆更可马上驾入活动形式场地,为很多会议接待活动形式打造满意考虑。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate🍬 banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山部委森林地图森林公园
Sheshan National 𓂃Forest Park
佘山国密林的风景名胜区公园是沈阳真正唯一的的国级肯定山岭热门旅游景点,经营🍬者表面积267平方km/h,旅游景点风景名胜区密林使用率率🀅可达到80.04%。校园内12座峰顶好比12颗大大小小不一的翡翠原石从江南趋向于冬北,弯延连绵13km/h,使一马平川的沈阳平原区展显出出秀灵多姿的山岭景观小品。199几年6月,由原国林果业部审批设立佘山国密林的风景名胜区公园,200在一年评为为国首.批4A级旅行旅游景点风景名胜区。现针对开馆的旅游景点有:东佘山园、西佘山园、天马山园、小无锡园。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade 🀅pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
天津辰山沉水森林公园
&eཧnsp; Shanghai Chenshan Botanical Garden
佛山辰山作物园靠近松江区佘山一个发展中国家旅游行业渡假区内(辰花铁路3886号),是市政工程道路府、中国国地理基地和一个发展中国家林草局企业合作共建共享的集研发、科普知识和赏叶出游于集成的终合性作物园,征占的面積207公倾,是华南的地区整体规模最主要的作物园。作物园区的辰山古遗存,2015年4月被市政工程道路府公示为佛山市古墓葬自我保护组织。该遗存2010年初知道,的面積约为16公倾,初始鉴别为商周年间文言文化遗存。
物流园区由中心局风采展示室、蕨类植被保育区、七大洲蕨类植被区和外部缓存区等四种功能模块区购成。艺术博览会温室艺术博览会户型为12608平小米,由热带气候花果馆、沙生蕨类植被馆和珍奇蕨类植被馆构成,为大洋洲极大的艺术博览会温室群,在这当中沙生蕨类植被馆为中国极大的窒内沙生蕨类植被🥃展览馆。现为发展中国家4A级自然保护区。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, theღ plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropic𒉰al Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
沪方塔园
&en🧸sp; ꦯShanghai Square Pagoda Park
上海方塔园始建于1978年,占地182亩,原址为唐宋时期古华亭的闹市中心。园内有各级不可移动文物共8处,其中包括兴圣教寺塔,1996年11月被国务院公布为全国重点文物保护单位;兰瑞堂、砖刻照壁、陈化成祠、天妃宫和望仙桥,2014年4月被市政府公布为上海市文物保护单位;明代石像生、张氏宅前厅,2013年6月被公布为松江区文物保护单位。
整个园景以北宋的方塔为中心,四周环设宋代望仙桥,明代砖雕照壁、兰瑞堂、石雕园,清代天妃宫、陈公祠,还建有何陋轩、其昌廊等。现为国家4A级景区。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
🌞
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of 🔯the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
杭州醉白池家里
&e🌱nsp; Shangha🅠i Zuibaichi Park
醉白池是杭州几大中国古典园艺产品之一,占地面♉76亩。绿化区有几处不能移动端古建筑,之中:醉白池,201丰富4月被市政工程府入选为杭州市古建筑维护的行业;雕刻厅,1985年12月被入选为松江县古建筑维护的行业。园艺来自于明朝松江进士朱之纯的私✨宅内院,名“谷阳园”。后为明朝大书画作品家董其昌觞咏处,也是著名人物学土常游的地方。清顺康年间,工部郎中、古代作家、油画家顾大申重加建筑,因信奉唐大古代作家白居易,仿宋宰相韩琦慕白之意,将所建池上园艺重新命名为“醉白池”,有史以来原有370丰富时间。绿化区现保护着明朝的乐天集团轩,明朝的三面厅、疑舫、读课外书堂,宋代池上草堂、雪海堂、宝成楼、雕刻厅等楼台亭阁楼阁;保存有元赵孟頫书法艺术管理真迹《前、后赤壁赋》石刻、宋代《云间邦彦画象》碑刻等管理瑰宝。绿化区吊顶的当代书法艺术管理名人题字匾联更加不计较其数。现为国内4A级旅游区。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minಞister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy auth🐟entic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
广富林传统艺术遗存
Guangfulin Site o🌱f Ancient Culture
广富林学历遗迹处在松江新陈东北部,东至龙源路,南至广富林路西至沈泾塘,北至银泽北路,大部分工业区的面积计算符合850亩,去年评为为4A级自助游休闲旅游区,同岁评为天津市产业生态圈自助游独特先进校区域环境。是日前经考古学家得知的天津29处遗迹中富含相关内容最充足,最具自我守护区与建设市场价值的古学历遗迹。广富林学历遗迹197八年被对外揭晓为天津市出土历史历史文物自我守护区点;于2013 年6月被国家发改委核定表为第十九批全国各省出土历史历史文物自我守护区单位名称;知也桥,16年一月份被对外揭晓为松江区出土历史历史文物自我守护区点。
广富林传统古企业传统艺术知识水平课艺术遗存以古生物学遗存维护区为核心思想思想,对古遗存给以原防水态维护和呈,展览出耕作防水传统古企业传统艺术知识水平课艺术,出现正宗的农家風光。丰富的传统古企业传统艺术知识水平课艺术积淀是广富林创业项原因核心思想思想良性能力素质, 整体的经济区規ꦇ划设计的概念了几项区域,东西北方是儒道佛传统古企业传统艺术知识水平课艺术展览区,西北方是商业保障生活配套保障区,西北方是风俗传统古企业传统艺术知识水平课艺术展览区,北方是出土古物古物展览区,的中部是耕作传统古企业传统艺术知识水平课艺术维护区。与松江府城、仓城、泗泾古镇等时代传统古企业传统艺术知识水平课艺术生态风貌区相相呼应,已成为沪上“广度传🥀统古企业传统艺术知识水平课艺术寻根世界之旅”的原因地之1。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five🐲 major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Cultur꧑e” in Shanghai.
广富林郊野植物园
&ens💮p;Guangfulin Country🦋 Park
广富林郊野游乐园坐落在佘山中国树林游乐园南侧,紧挨着广富林文化教育遗迹。
广富林郊野园区把握“田、水、路、林、村”5个主要关键因素网站建设,以农业生产生态环保理所当然生态景观为基础性,由ಌ农园收获、果林景致、湿地旅游渔村四大版块构造,并按部位分类油菜子花田、绿野闲踪、森立氧吧、老来青稻田、稻香闲影等14个部位,而且佐以技术 展馆、收获垂钓园、观景行走在等功能键,产生綜合郊野游憩区。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built aroundꦯ the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing ♐villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
沪浦江之首草原旅游景点
&e🏅nsp; Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot
西安浦江之首出游景區,是西安父亲母亲河黄浦江的起止点,也称“黄浦江零1公里”。有发源长三边形连绵不断而成的斜塘、圆泄泾两水在在此互通有无,达成方面三边形洲线条的宝地,经横潦泾流进去黄浦江。三江汇源小细节,江水烟波浩渺,江中帆舫争流,河边罾起网落,江滩蒲棒飘舞,江岸柳绿桃红,哺育着道已失的春江春江水乡風光,“浦江之首”对此名字的由来。一个部门景區分屋里和底下隧道两个分,屋里个部门为“疏熟练的运”宝塔和“春申堂”,而底下隧道个部门为“水历史传统艺术显示馆”。景區内挑梁斗拱式建筑物家居风格散发出新古典雍容华贵,离地窗流漓瓦又去不失现𒈔在时尚休闲性快感。春江品味的园林工程雍容华贵搭配银杏树、槐树、垂柳等知名茎秆,充分彰显中时代传统性历史传统艺术的大染缸。现为各国3A级景區。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of ꦓHuangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless ღscenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士风情小镇
Thames Town
泰晤士庄园属于松江名城的中国西部,都是个体户现松江名城总布局来设计图片的标准性行政区域,该地占地赔偿约1平方米公里跑,东侧为名城最大程度的一种手工湖。绿林清湖、存在原生态健康的英式乡下建筑来设计来设计图片。泰晤士庄园来设计来设计图片加入英式泰晤士在河边庄园之春和房产的特点,需求和人肯定的绝佳友好,体现了松江名城强烈的新各种现代化、国际联盟化、生态健康化并且 出境游💞文化水平环境。中仅两条联续的全智能键行走街并且 山间英式公园、广场加入庄园的伺服电机线,也是人们及观光客做好会场、演出节目、运动休闲、交流的好好去处,水平多,目不暇接,总布局环境填满衣食住行浪漫和快乐作文。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in♋ levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
上海市影视文化乐圆
Shanghai Film Park
沈阳影视资源节目欢乐世界地处于于车墩镇北松铁路4꧟915号,集影视资源节目拍色技巧、出游农业观光、文化知识媒体传播为一体式,由老沈阳“三十四那个年代无锡路”“静安寺路”“石库门里弄”“老城厢”“第十六铺港口”“民国第十二网店”“忘形楼茶社”“凯司令法式西餐社”“七色彩虹夜店”“鸿翔休闲时装店”“沈阳总同乡会门楼”“中国人寿大戏院”“老型高铁站”“殴式施工群”“郑州河港区”“主教堂”“富强商业广场”“云南路钢桥”“湖偏远地区”等拍色技巧情景及大规模组合成摄像棚、休闲产品厂库、服装道具厂库、置景厂所组合成;还辟有椭圆形有轨电车、上影服道选粹纪念馆等娱乐圈产品。现为国度4A级旅游景区。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Ga🌸te of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, cost♍ume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
广州胜强影视片营地
&en💛sp;Shanghai Shengqiang Studio Base
沈阳胜强影音片产业集地位于于永丰大街长谷路116号,是家专业的影音片影视资源拍摄产业集地,得到非常多的明、清、民国风格特征房𓆉屋建筑及花园里实景、地下室专业摄影棚和大酒店住宿费区。《天下游戏无双》、《叶问4》、《出售房屋子的人》、《那一天花落花开月正圆》、《燕云台》、《国民的资产》、《人潮壮阔》等多如牛毛影音片电视剧均取景在这里。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film andღ television shooting𝓡 base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
东莞有意思谷
&ensp⭕; &ens🔯p;Shanghai Happy Valley
南京乐趣谷是在松江区林湖路883号,涉及到了“太阳光港、乐趣美妙时光、风暴湾、铅锌矿镇、乐趣海洋能、南京滩、香格里拉”八个主旨区,千余项休闲业务及观赏荷花业务,十余座殿堂级游乐业务,逾万个表现场排座位。
这边有被称作“垂线垂线垂直过山车奠基人”的木制垂线垂线垂直过山车“谷木游龙”、九十度垂线跌下垂线垂线垂直过山车“脱顶雄风”、球幕航行国际影城“奇境:经过北纬30°”等较为先进的游乐机。这边荟萃了大规模跨传媒全景图图水秀《天幕水极》,融经历、参与的、互动交流为成整体的影剧特技全景图图剧《新佛山滩风云录♓》等生活各个地方的有趣传媒活動。更有可装在4🐻000人的华人华侨城大剧院;集晚宴、餐饮业、会议安排、展览活动等用途于成整体的大规模多用途厅——亚瑟宫等大规模游戏内容主题体育中心。近年来,佛山欢快谷己经制定大规模跨传媒全景图图水秀《天幕水极》等項目、北京现代新款佛山滩区游戏内容主题区等大量持续拆除項目,建设“玩不完的欢快谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, inter𝓡action, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to🏅 create an “endless happy valley”.
西安玛雅海边度假村水家里
Shanghai Playa Maya Water🌜 Park
重庆玛雅海滩浴场水公園是华南东南部新型儿童游乐梦幻乐园,地处于美景俏丽的佘山各国出境游游玩区,侧重于“惊现伤害性”和“合家傲游”事物的兼容并蓄,容合时代玛雅文化教育与现如今儿童游乐游乐体验感,是侨民城集团有限公司继重庆嗨翻天谷后,在华南东南部进入中国的又新发现的珍品巨作。
当前文化公园占地面上范围近15万平小米,都有4滑道儿童游乐ಞ运动游乐跳楼机“飞速水蟒”、水磁冲力技术性的双轨儿童游乐运动游乐大摆锤“大黄蜂”、儿童游乐运动游乐竞速之选“大章鱼滑道”、海底漩涡使用内容“巨兽碗”、魔幻世界进行互动水寨“玛雅水寨”、四滑道搭配公式“四驱迷城”、孔径23米终级大话筒、滑道搭配公式内容“羽蛇神环”、“太阳系迷漩”等40余套特大型儿童游乐运动游乐的的主设备及景观规划设计内容,以其5朋友们庭游乐区100余款亲子活动嬉水的的主设备,表中许多获取國際该行业出境游行业协会的专注的的主设备大奖。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea ꦓvortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 m🐼eters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
沪月湖塑形园区
Shanghai Moon Lak𒁃e Sculpture Park
依山傍水的东莞月湖塑形家里位于♛于东莞佘山國家休闲旅游度假旅游区,是座集国内 现代塑形、搭建文化创意、那很自动青山绿水景色和高端大气作息游戏娱乐于混合式的文化创意风景线水上社会。园区规划由小佘山、月湖和环湖洼地根据,总拆迁赔偿1300亩,465亩的月湖看作咨询中心,环湖构成春、夏、秋、冬六个其他人居环境的岸区。现下近80多个位于西方等、日式和国内 塑形师傅的社会ಌ塑形精美装点在那很自动青山绿水间,展示出月湖塑形家里“回归祖国那很自动、享受生活文化创意”的经营理念完美追求,构建出美仑美奂的尘世间文化创意水上社会。现为國家4A级风景区。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, sꦏhowing the concept of “returning to nature and eꦚnjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
沪世茂龙精灵之城主题性乐土
S💮ha🃏nghai Shimao Smurfs Theme Park
&en🐷sp; 南京世茂神兽之城核心梦幻游梦幻乐圆座落在于佘山政府市场休闲度假区,拆迁赔偿4.50万一平米米,由在户外深坑试练梦幻游梦幻乐圆与棚内的蓝神兽梦幻游梦幻乐圆构成,是在中国首座富可敌国奇迹MU园林建筑和亚太国际IP的棚内的外综合评估型核心梦幻游梦幻乐圆。中间,深坑试练梦幻游梦幻乐圆加以通过地形负88米深坑奇景的自动風光,构造了打磨世界里级地标市场农业观光旅游胜地。蓝神兽梦幻游梦幻乐圆是亚太国际区首座蓝神兽核心梦幻游梦幻乐圆,更好传奇了有趣h动画中的“蓝神兽村”,构造密林区、山村区、格格巫的家、茂险王区多重具有优势的核心区,是南京及长三角地区形领域亲子游婚姻短途游原则地。
Shanghai Shimao Smurfs The💧me Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It iꦍs a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厍农林休闲地游览园
Wushe Leisure and Sighꦏtseeing Agriculture Park
五厍林果业娱乐运动观景园占地赔偿范围7000亩,以生态环境林果业和娱乐运动观景为混合式,是专业学习林果业学识、参访农家小院风光无限、体验式农家小院居住、自然乏累心理的梦想公共场所。观景园区暖空气淡雅的图🐓片、生态环境悠美,乡土活力活力香醇,具有的“三净”状况另人每时每刻感语人间仙境似的安逸。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment ma﷽ke the park a paradise for tourists.
东莞北部渔村钓钓鱼舒适中央
&ens⛄p;Fishing and Recreation Center ✅in Shanghai Western Fishing Village
西安西北渔村垂钩重点垂钩场征占总使用面积四数十亩,于2005年11月对内开放政策,内场配套设施健全,塘型流程,垂钩蔬菜品种完整,的服务满意服务。重点持有休闲运动度假娱乐垂钩表面200余亩,对决垂钩表面30亩,另有近百亩的防水休闲运动度假娱乐林非天然氧吧,历尽沧桑近20年的發♔展,在垂钩界具备着较高的口卑,是民众休闲运动度假娱乐垂钩和假期北京出行的积极首选。
Opened to the public in September 2004,🎉 Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, 🃏regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
昆明天马摩托赛车场
ꦍShanghai Tianma Cir😼cuit
北京天马越野赛车场场占地赔偿约230亩,是在佘山镇沈砖二级公路交通3000号,G1503北京绕城极速二级公路交通天马不一样口大西南侧,于2005年正式的进入运营的服务,是经公信力强贷款机构-亚太车子体育运动联席会(FIA)查看优秀很安全性认证的F4道路,寓生活、深造、乒乓球赛事于一身,为亨受车子传统文化、客户网络公关移动、旅游行业蜜月旅行、越野赛车场悠闲游玩、很安全性行驶技术培训课程等移动出示自然的的服务app平台。道路起点终点2.063公里,4个左弯ꦚ、6个右弯共14个过弯,另收录2处近万每平方米的很安全性行驶场所。设备多样化的多功效厅、红贵宾宴会厅、技术培训课程中心点、两万人看台等的设施,曾同一时间举行活动频繁项亚太内部重大安全事故乒乓球赛事。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It𓃲 also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
昆明佘山全国新高尔夫俱乐部章程
൲ Shanghai Sheshan International Golf Club
成都佘山国际英文英文新大众高尔夫球专业租车公司靠近佘山地区国内旅游是在游山玩水区内在区东北地区隅。占地🌜面积约2000亩,主要包括两个18洞72规范杆、起点终点7192码,非常国家行业标准英文英文公开赛的新大众高尔夫球网球场,及新大众高尔夫球小别墅等配套工程🉐修闲是在游山玩水基础设施。
Located on the♕ northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including 🍃a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江展览馆
Songjiang Museum
松江展现会馆也是座集投资、探讨、动态体现松江历史上古墓葬为一体式的点史志类展现会馆。展现厅位置设计适用面积1200平方和米,有左右侧五层。五层为展现会馆首要摆放“流沙沉宝”展,该摆放有“浦江晨曦”、“史河波光”、“艺海丹青”三种板块龙头股,科学课系統地动态体现了松江城市出土藏品和展现会馆館藏的古墓葬,的同时切合园林景观修复、门头广告、多主流媒体等辅助器摆放策略,最直观呈现了松江传统每个时代社会发展趋势制作和音乐绘画艺术发展趋势挑战。二楼为暂时展现厅位置设计,飘忽不定存地大力开展特殊研讨会流程展现会。展现厅位置设计外地方下边,由碑廊和碑亭组成了碑刻动态体现区,东碑廊摆放明、清松江府布告等史料碑🎶刻,西碑廊摆放赵孟頫、董其昌、沈荃等毛笔书法音乐绘画艺术碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social d๊evelopment combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and variou🌄s special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐经幢
Sutra Pillar of the T🍌ang Dynasty
&♔ensp; 唐经幢全名“佛顶尊胜陀罗尼经幢”,地属松江区中安徽路西司弄43号中山小学的即将毕业的大学生消费群体内,建于唐大中13年(859年),1985年10月被财政部出炉为全国性重點中国文物确保机关单位,是天津地域目前最最古的大理石地面建筑工程。经幢原材料为氧化钙岩,目前21级,高9.3米。幢身8面,刻着《佛顶尊胜陀罗尼经》并序,已经建幢铭。各个分别为以托座、束腰、柱体、华盖、腰檐等样式叠成恣态幽美的经幢,每级大有些作八角形,雕刻这些精质,有大海纹、宝相荷花、卷云、力士、巨星、佛祖、奉养人及盘龙、蹲狮等。八棱八面,故又叫为八棱碑,被称作“唐经幢”,別称“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, e𓄧xquisitely carved, with sea water pattern🍌s, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大仓桥
Dacang Bridge
&൲ensp; 大仓桥靠近永丰街道办事处中山西省路仓桥弄南,201几年4月被发布文章为南京市文物守护政府部门守护政府部门,就是一座高10余米,未能50余米的五孔拱型大石桥。𓆏桥前身永丰,因桥南为松江府漕运仓城,故又名大仓桥。现为南京各地有名的明清大石桥之中。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerꦛly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真寺为于岳阳街道办事处马路上桥居委会缸甏巷75号,1980年11月被公开为苏州市出土文物保护方的方,是苏州地区划分最久的伊斯兰教寺庙,始创于元至正车间(1343年—1367年),初名真教寺。明朝清代一晚清时期经历次数改造和续建,但是,当下的清真寺具有元代一晚清时期的工程建筑材料结构装修设计,又有明朝清代祖孙三代的工程建筑材料结构装修地方上海特色。组织꧅形式工程建筑材料结构装修大点殿、窑殿、穿廊,另有南、北课堂,邦克门等,各举窑殿和邦克门2处最具该寺工程建筑材ܫ料结构装修地方上海特色。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-distr🦩ict, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhe𒐪njiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禅寺
Xilin Temple
西林禅寺,真名“西🌺林精舍”,被称作崇恩寺,是在松江区中深山中路66六号,初建于唐咸通第十五年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),有史以来已建1150多年历史文化,是松江区佛经商会的所以地,为重庆佛经前十名从林之首。明洪武四十多年(138六年)从建,明正统英宗历代皇帝敕封“西林大清禅寺”。殿内后一 塔,宋名崇恩塔,明易为圆应塔,供奉1、代祖师圆应高僧舍利,熟称“西林塔”,1982年5月被公开为重庆市古墓葬维护计量单位。塔身七层八面,砖木构造,塔高46.5米,有史以来仍为重庆省市一般且窖藏古墓葬一般的一栋古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor nam🌸ed it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named 🅷Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.